Interested in learning more about his motive, I asked Gereon what made him decide to write a Wikipedia page about me and CITL, especially in German. This is his response, word for word:
"The reason why I wrote the article in German is simply that German is my first language.Journalistic work is fun for me. Newspapers and magazines often have inacurate information about chess players. By writing these articles I provide some facts about chess personalities. The article about you I wrote because I like the idea of Chess in the Library and I thought we didn't have enough biographies about Canadian chess players. The only other female chess player from Canada that has an article on de.wikipedia was Nava Starr. I could have written about Natalia Khoudgarian, Dinara Khaziyeva, Johanne Charest, Dina Kagramanov, Diane Mongeau, Smilja Vujosevic or Vesma Baltgailis, but since you lead the Canadian FIDE list..." - Gereon
You can see the article here: http://de.wikipedia.org/wiki/Yuanling_Yuan. I will also post the link on the right sidebar, under CITL in the Media.
Although I don't understand a single word of the article, the fact that it is there, English or not, is heart-warming. I am touched not because of the sight of my own bibliography, but rather the short paragraph on Chess in the Library. The fact that this organization has become nation-wide, and now aware to Germans across the world, is simply unbelievable. I did not write this blog post earlier because it took quite some time for me to actually believe that I'm not dreaming!
You can see a list of Gereon's other articles here: http://de.wikipedia.org/wiki/Benutzer:Gereon_K.
I want to take this opportunity to give a big THANK YOU to Gereon for helping us spread the word on CITL to the millions of Germans out there!